Il Nostro Menù
ANTIPASTI DI TERRA
LAND APETIZERS
Carciofi alla romana o giudia (solo in stagione)
Roman or jewish style artichokes (only in the season)
€ 6
Bruschetta con pomodorini (2 pz) (1)
Tast bread with cherry tomatoes
€ 6
Bruschetta con cicoria e burrata (1 pz) (1,7)
Tast bread with cicory and burrata cheese (1 pieces)
€ 6
Bruschetta con ricotta e pomodorini secchi (1 pz) (1)
Tast bread with ricotta cheese and dried tomatoes
€ 6
Caprese di bufala (7)
Buffalo mozzarella, tomato and basil
€ 15
Melanzane alla parmigiana (7)
Eggplant parmigiana
€ 15
Selezione di formaggi tipici (7)
Selection of local cheeses
€ 18
Mozzarella di bufala e prosciutto di parma (7)
Buffalo mozzarella and parma ham
€ 18
Carpaccio di Manzo con rucola e scaglie di parmiggiano (7)
Beef carpaccio with rucola and parmesan cheese
€ 18
Tagliere dello chef per 2 pers (selezione di salumi e formaggi, salse e miele) (7)
Cured selection of ham and cheeses for two persons
€ 28
* In mancanza di prodotti freschi o secondo il mercato, saranno utilizzati prodotti surgelati.
* If fresh prodocts are not avaincable frozen food will be used.
PRIMI
MAIN COURSES
Rigatoni alla gricia e guanciale croccante (1,7)
Rigatoni with crispy bacon and black pepper
€ 14
Spaghetti alla carbonara (1,3,7)
Spaghetti carbonara with eggs, bacon and black pepper
€ 14
Bucatini all’amatriciana (1,7)
Bucatini all’amatriciana, with bacon and tomato sauce
€ 14
Tonnarelli cacio e pepe (1,7)
Tonnarelli with pecorino cheese and black pepper
€ 13
Spaghetti aglio, olio e peperoncino (1)
Spaghetti with garlic, oil and chili
€ 12
Ravioli alla caprese* con burrata(1,7)
Ravioli caprese* whir burrata cheese
€ 16
Fettuccine gamberi* e zucchine (1,2,14)
Fettuccine with shrimp* and zucchini
€ 18
* In mancanza di prodotti freschi o secondo il mercato, saranno utilizzati prodotti surgelati.
* If fresh prodocts are not avaincable frozen food will be used.
SECONDI
SECOND COURSES
Pollo alla romana con peperoni dolci
Chicken with tomato sauce and sweet peppers
€ 16
Saltimbocca alla romana (7)
Slices of veal with sage and ham
€ 16
Abbacchio scottadito con patate
Roasted lamb chops with potatoes
€ 18
Scaloppine (al limone o al vino bianco)
callops of veal (lemon sauce or white wine sauce)
€ 16
Straccetti con rucola e grana a scaglie
Strips of beef with rucola and parmesan cheese shavings
€ 20
Filetto di manzo (250 gr) (funghi porcini, pepe verde, barolo)
Beef tenderloin (250 grams) porcini mushrooms, gren pepper, barolo wine
€ 28
Tagliata di manzo (250 gr)
Beef fillet cut
€ 24
* In mancanza di prodotti freschi o secondo il mercato, saranno utilizzati prodotti surgelati.
* If fresh prodocts are not avaincable frozen food will be used.
BURGHER
Servito con insalata, pomodoro, formaggio, salse e patatine fritte
With salad, tomato, cheese, sauces and fried potatoes
Burgher di Pollo
Burger cicken
€ 14
Burgher di Manzo
Burger Beef
€ 14
* In mancanza di prodotti freschi o secondo il mercato, saranno utilizzati prodotti surgelati.
* If fresh prodocts are not avaincable frozen food will be used.
I CONTORNI
SIDE DISHES
Patate fritte*
French fries*
€ 6
Patate al forno
Roasted potatoes
€ 6
Cicoria*
Cicory
€ 6
Verdure grigliate
Grilled vegetables
€ 8
Puntarelle (solo in stagione)
Chicory tips (only in the season)
€ 8
* In mancanza di prodotti freschi o secondo il mercato, saranno utilizzati prodotti surgelati.
* If fresh prodocts are not avaincable frozen food will be used.
LE NOSTRE INSALATONE
OUR SALADS
Vegetariana (cetrioli, pomodori, carote, olive, fagioli)
Vegetarian (cucumbers, tomatoes, carrots, olives, green beans)
€ 14
Insalata greca (pomodoro, feta, cetriolo, olive) (7)
Greek Salad (tomato, feta, cucumber, olives)
€ 15
Caesar salad (pollo, pachino, insalata, mozzarella) (4,7)
Caesar salad (cicken, pachino tomatoes, salad, mozzarella)
€ 16
Insalata mista (pachino, mais, insalata, carote)
Mix salad (pachino tomatoes, mais, salad, carrots)
€ 10
* In mancanza di prodotti freschi o secondo il mercato, saranno utilizzati prodotti surgelati.
* If fresh prodocts are not avaincable frozen food will be used.
Focaccia (1)
Focaccia (oil and rosemary)
€ 7
Bufalina (pachino, mozzarella di bufala, olio, basilico) (1,7)
Bufalina (pachino tomatoes, buffalo mozzarella, olive oil, basil)
€ 15
Parmigiana (pomodoro, mozzarella, melanzane alla parmiggiana) (1,7)
Parmigiana (mozzarella,tomato eggplant, parmesan cheese)
€ 13
Siciliana (origano, olive, capperi, acciughe, pomodoro) (1,4)
Sicilian (oregano, olives, capers, anchovies, tomato sauce)
€ 13
Capricciosa (Pomodoro, mozzarella, funghi, carciofi, olive nere, crudo, uovo sodo) (1,3,7)
Capricciosa (tomato, mozzarella, mushrooms, artichokes, black olives, Parma ham, egg)
€ 15
Boscaiola (mozzarella, funghi, salciccia) (1,7)
Boscaiola (mozzarella, mushrooms, sausage)
€ 15
Fiori e alici (mozzarella, fiori di zucca, alici) 1,3,7
Zucchini flowers and anchovies (mozzarella, zucchini flowers, anchovies)
€ 13
Burrata di Andria, prosciutto di Parma, rucola, scaglie di parmigiano, mozzarella) (1,7)
Burrata cheese, Parma ham, aragula, parmesan chesse, mozzarella
€ 16
Focaccia con prosciutto di Parma e bufala 1,7
Focacchia with Parma ham and buffalo mozzarella
€ 14
* In mancanza di prodotti freschi o secondo il mercato, saranno utilizzati prodotti surgelati.
* If fresh prodocts are not avaincable frozen food will be used.
AFFETTATI DI FRUTTA FRESCA
SLICED FRESH FRUIT
Ananas fresca
Sliced fresh pineapple
€ 8
Fragole
Strawberries
€ 8
Melone
Melon
€ 8
Tagliata di frutta
Mixed cut fruit
€ 15
* In mancanza di prodotti freschi o secondo il mercato, saranno utilizzati prodotti surgelati.
* If fresh prodocts are not avaincable frozen food will be used.
I NOSTRI DOLCI
HOME MADE DESSERT
Tiramisù (1,3,7)
€ 7
Panna cotta (1,3,7)
€ 7
Creme caramel (1,3,7)
€ 7
Caprese (1,3,7)
Chocolate cake with almond
€ 7
Cannolo siciliano 1,3,7
Sicilian pastry
€ 8
Babbà (1,3,7)
Babbà with rum
€ 8
Cheesecake (1,3,7)
€ 8
Gelato (7)
Ice Cream
€ 8
BEVANDE
DRINK